Автор Тема: Подскажите, а что за флаги продукта и как на них повлиять?  (Прочитано 54 раз)

09 Август 2018, 20:43:42
  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 5
  • Репутация: +0/-0
  • Сообщество PrestaShop
    • Просмотр профиля
Добрый день!

Подскажите, пожалуйста, такой вопрос: На на некоторых карточках товаров появляются надписи "В ПРОДАЖЕ!", "СОДЕРЖИМОЕ". Что это вообще такое? По каким правилам они появляются? И как их настроить или отключить?
09 Август 2018, 21:32:33
Ответ #1
  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 367
  • Репутация: +2/-0
  • Сообщество PrestaShop
    • Просмотр профиля
На английском можно эти фразы, а то перевод может сильно отличаться
09 Август 2018, 22:00:32
Ответ #2
  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 5
  • Репутация: +0/-0
  • Сообщество PrestaShop
    • Просмотр профиля
09 Август 2018, 23:07:24
Ответ #3
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 15104
  • Репутация: +14588/-5
  • Сообщество PrestaShop
    • Просмотр профиля
У вас перевод не правльный.
На синем фоне обычно текст Новый, другой похож на Скидка.
Новые - показывать или нет устанавливается в админке в настройках товара.
Скидка в карточке товара.
13 Август 2018, 16:02:42
Ответ #4
  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 5
  • Репутация: +0/-0
  • Сообщество PrestaShop
    • Просмотр профиля
А где этот перевод поменять? Я при установке поставил русский язык и нигде ничего не менял...
13 Август 2018, 16:41:11
Ответ #5
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 15104
  • Репутация: +14588/-5
  • Сообщество PrestaShop
    • Просмотр профиля
13 Август 2018, 19:45:35
Ответ #6
  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 5
  • Репутация: +0/-0
  • Сообщество PrestaShop
    • Просмотр профиля
Adik, в "Локализация" нет "Переводы"  :-\

Есть только:
- ИМПОРТ ПАКЕТА ЛОКАЛИЗАЦИИ
- КОНФИГУРАЦИЯ
- МЕСТНЫЕ ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ
- ДОПОЛНИТЕЛЬНО

Может не там смотрю?

 
14 Август 2018, 08:45:35
Ответ #7
  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 367
  • Репутация: +2/-0
  • Сообщество PrestaShop
    • Просмотр профиля
в саму локализацию не надо заходить, выпадающий список в верху локализация, последний пункт, обычно, переводы.В переводах надо выбрать переводы фронт-офиса и название шаблона.Если там не найдёте, хотя в продукте должны быть, смотрите переводы установленных модулей.